Chapter ii progress
This commit is contained in:
parent
bdbfbe4233
commit
0371bd71a8
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
+++
|
||||
date = '2025-11-06T22:13:25-04:00'
|
||||
date = '2025-12-10T22:13:25-04:00'
|
||||
title = 'Man from the Restaurant by Ivan Shmelyov [translated]'
|
||||
banner_left = '/man-from-the-restaurant/man-from-the-restaurant-banner-left.jpg'
|
||||
banner_right = '/man-from-the-restaurant/man-from-the-restaurant-banner-right.jpg'
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ Ivan Shmelev (Иван Шмелёв) is one of my biggest literary discoveries.
|
||||
- And now, on all the Russian names. 'Kolyushka' is an archaic diminutive form of Nikolay. Today people say 'Kolya' instead. 'Lusha' is an archaic diminutive form of Lukerya. Even the full name is not common today. The rest is probably can be figured out without my commentaries, good luck.
|
||||
- Politically charged terms such as 'capitalist' should all be perceived neutrally, bearing in mind that they were used in their literal dictionary sense at the time, without 'signaling' connotations they have today.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## I
|
||||
|
||||
@ -106,4 +106,60 @@ Kirill Saveryanich became angry, as he was very proud; even chocked.
|
||||
|
||||
All with his finger to his chest. And my son is no less... Ten words against one! He too read a lot.
|
||||
|
||||
......... AAhahjdslkf
|
||||
"Ah... Now are you talking about the Gospel! Well, I shall truly present it to you. I will lay out all the points of your faith! I'll show you your machines in numbers, I'll fill the streets with rags! Is this the Gospel you need?! You" he says," now enter shaving and haircuts on its account!.."
|
||||
|
||||
Acting like a mad dog. He, my son, is very hot-tempered and sensitive. Well, and in this, too, he is not lacking. He runs around the room, jabs his finger, threatens with a fist; he starts to speak of life, of politics - of everything. And all the surnames jump out of his speech. And he mentions many glorious people... And about history... And how things come to light, and where from. He read a lot. And, all is as in, that's how it should be, and that's how it is, and that's what makes life noble!
|
||||
|
||||
Kirill Saveryanich had gotten completely weakened and only contorted his mouth in response. Though his weakening was only for a show; in the meantime he was actually preparing his speech. And he began politely, even waving his hand in a manner:
|
||||
|
||||
"That's just empty talk and sophistry on your part. All this violence doesn't happen in life. Only think about it carefully, and everything will become clear to you. I know politics very well, and I think that..."
|
||||
|
||||
But Kolyushka hit the table with his fist - even the dishes clattered. He, my son, is well-built and strong, but very hot on his head.
|
||||
|
||||
"Well, leave all the thinking to us, and you just shave snouts of your customers!"
|
||||
|
||||
It was very daring to say. And Kirill Saveryanich again - quietly and clearly:
|
||||
|
||||
"Stop with breaking the dishes. You are not even drunk! And then, who are those "us"? "Us" - he says - let them finish education, become an engineer; to build little bridges here and there, consturct pathways... When money will float your way, and your hands are in tight gloves, and it's tight here and there. And little houses, and ladies in low-cut tops... You won't even speak to our kind, those that shave snouts... No, you wait now, don't you shut my mouth! You will do it later, when I get to shave you... And you will read your little books, and all kinds of good words... nowhere to spare! And with those little gloved hands, you grab someone by the fingernail and by the neck... We have seen it all, - nowhere to spare! And that is truth! The truth is... is by the Pyotr and Pavel!
|
||||
|
||||
, and it's tight here and there. And little houses, and ladies in low-cut tops... You then won't even speak to our kind, those that shave snouts... No, you wait now, don't you shut my mouth! You will do it later, when I get to shave you... And you will read your little books, and all kinds of good words... nowhere to spare! And with those little gloved hands, you grab someone by the fingernail and by the neck... We have seen it all, - nowhere to spare! And that is truth! The truth is... is by the Pyotr and Pavel!
|
||||
|
||||
Went and smashed it all to pieces. A real genius, he is! Kolyushka squinted and - to the side:
|
||||
|
||||
"You know this from experience! But permit me ask, how much do you charge your craftsmen?
|
||||
|
||||
Kirill Saveryanich only opened his mouth when Lusha rushed in, waving her hands; with fear portrayed on her face. And - to Kolyushka:
|
||||
|
||||
"Have pity to your mother at least! You will ruin us all! Crooked must have heard everything!.."
|
||||
|
||||
Ah, dear Lord! And we forgot about him - it's the one we wanted to chase away. It's not easy to figure out that man, by his deeds. Previously, as if, he had served in a store of rubber products, and his wife ran away. He rented our room with a window overlooking the garbage dump, and every evening he would come in and make uproar - with guitar from the wall, and the waltz ["Irretrievable Time"](https://youtu.be/X3cf0zj168g) until 3 after midnight. He wouldn't let anyone sleep, and if you reprimand, there will be a scandal right away:
|
||||
|
||||
"I will show you what I am really like! You think I am a police commissioner? Wrong call! I have authority!"
|
||||
|
||||
Plainly, intimidated us! And he had such bravery in his words that it was surprising. And at what hour! Sometimes he would leave his guitar be and remain silent. Lusha saw through a door latch. He would stand in the middle of the little room, ruffle his hair and stare around. And he would burn bedbugs with a candle under the wallpapers; watch out him starting a fire at any moment! He imposed himself on us like a plague.
|
||||
|
||||
And so that very Crooked - his left eye was always half-closed - appears right behind Lusha wearing a new jacket. His face was spiteful, and he pointed his finger at us with a terror. You could tell by his eyes that he was wasted.
|
||||
|
||||
"This is how I mark you! We-ell?! You took me for a commissioner - wrong call! I will make it so you are charged for a political debate! We-ell!.."
|
||||
|
||||
I know, he is a simple foolish person - now on edge; I remain silent. Kolyushka turned away: he disliked Crooked; and Kirill Saveryanich quickly started to recompose:
|
||||
|
||||
"This is an argument about science, not about this and that... And would you like some tea..."
|
||||
|
||||
Essentially, he led the conversation in a subtle manner.
|
||||
|
||||
"And we," he says, "are patriots ourselves, and not about this and that... And you, please, entertain no idea. I even have a hairdressing establishment..."
|
||||
|
||||
But Crooked narrowed his eyes completely and even turned sideways.
|
||||
|
||||
"Drop your flattery! I need no glasses to see your treatment! I made an impression?! We-ell? I, perhaps, will doom you all, and I even pity you, through my educated spirit. But since I was neglected and chased away from the apartment like I am the lowest scum, I cannot allow this! And if you are lackey," that was to me, "then I am before nobody..."
|
||||
|
||||
Very inappropriate. Then, Kolyushka launched a glass into him: spilled all over his face and jacket. Everyone jumped up. Kirill Saveryanich grabbed Kolyushka by hands, I blocked the passage to the door, so Crooked cannot make a scandal outside, Lusha fell on her knees, begging him to understand the family situation, and Natasha too was here. Crooked widened his eyes and kept pointing his finger into his jacket. What a hell they all raised... Here appeared our another tenant, a musician attending weddings and playing a big trumpet, Cherepakhin by surname, Polycarp Sidorich. Excellent physique... And immediately to Natasha:
|
||||
|
||||
"He didn't hurt you? Please remove yourself from the unpleasant conversation..."
|
||||
|
||||
And immediately to Crooked:
|
||||
|
||||
"Just in case, I will tear your head off! Damned insect! Son a bitch, after all this! Throwing insults around in presence of the lady!.."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user